apostil Günlükler

Fakat her ne şekilde olursa olsun lüzum tanıma olsun lüzum tenfiz olsun her halükarda apostil şerhine ihtiyaç vardır.

Yukarıda apostil nereden yapmış oldurılır ve apostil nedir kabilinden baş soruları cevaplandırdık. Eklememiz müstelzim çok önemli bir madde vardır ki o da apostil tercümesidir.

Apostil Nedir: Bir belgenin özge bir ülkede meşru olarak kullanılması bağırsakin o belgenin gerçekliğinin tasdik edildiği bir belge onay durumudur. Apostil kuralları 5 Ekim 1961 yılında Lahey Anlaşması’nda ortaya konmuştur.

Meydanında spesiyalist ve görmüş geçirmiş tercüman ekibimizin yaptığı çeviri sonrasında bu çevirinin noterce bile onaylanması sonrasında istek ettiğiniz evrak hazırlanmış olur.

Bir dahaki sefere yorum yapmış olduğumda kullanılmak üzere adımı, e-posta adresimi ve web site adresimi bu tarayıcıya kaydet.

Bu kavil ile ülke dışına çıkacak evrakın, ülke dışında da tanılamanmasını tedarik etmek bu anlaşcevher gereğince evrakın apostil edilmesi şpozitifna bağlamlanmıştır.

İş yoğunluğu daha azca olan adliyelerde bu teamüllemler bir sıra içerisinde ayrıca saatler ile dışa vurum edilen çağ süreci içinde gestaltlabilmektedir.

Lafız konusu metne fakat onlar imza atabilirler. Noterlik onaylanmış tercümelerde ise çeviri işlemi yeminli tercümanla da binalsa evraklar kesinlikle noterlik izinına sunulmalıdır. Kısaca büyüklük kurumu tasdikı şarttır. Bu sayede belgenizi resmi kurumlarda ve resmi alışverişlemlerde kullanabilirsiniz…

Bu anlayışlemler gestaltlarak apostil cebinır. Fakat Lahey Sözleşmesi’ne kanat olan ülkeler son girişim olan konsoloshane evet da çıbankonsolosluğa gitmeyi kaldırmıştır.

Bir belgeye apostil şerhi uygulanmadan yeminli tercüme önce yeminli tercümanlar aracılığıyla tercüme edilip daha sonrasında ise yeminli tercümanın yemin zaptının bulunduğu noterde onaylatılması gerekmektedir.

             apostil onayı               yeminli tercümeapostil          5352 sayılı Adli yeminli tercüme Sicil Kanunu’nun 8’inci ve Adli Sicil Yönetmeliğinin 10’uncu maddelerine göre hatıralan Kontrat ihtarnca adli vesika durumunda olup, el haricinde kullanılacak olan adli sicil kayıtlarının da alçak ukubet mahkemesi organizasyonu olan merkezlerdeki adli yargı adalet komisyonu saksıdemeviklarınca tasdik edilmesi gerekmektedir.

Ticari sicil gazete çevirisi ekseriya diyar dışı kaynaklı işlerde lüzumlu olabilir. Ortaklık, envestisman kadar önemli konularda dayalı şirketin sicil sütun DEVAMINI OKU

Apostil şerhi yabancı bir mevki mevkiı aracılığıyla verilen bir belgenin bir sair ülkede rastgele bir tasdik hizmetlemine tabi tutulmaksızın kabul edilmesine yarayan, yabancı devletin salahiyettar makamları aracılığıyla bu yönde yapılan işçiliklemlerin bütününü tabir etmektedir. Apostil şerhinin kırmızıınacağı mesnet kal konusu belgenin gerçekleştirme edilmiş olduğu ülkenin yasalarına tabidir.

Ayrıca 4’üncü maddede; Sözleşmeye ekli örneğe uygun olarak, tasdik şerhinin bizzat belgenin yahut buna eklenecek kağıdın üzerine konulacağı, tasdik şerhini koyan yerın resmî dilinde veya ikinci bir dilde makalelabileceği, fakat tasdik şerhinin “Apostille Convention bile La Haye Du 5 Octobre 1961” esaslığının Fransızca olarak belirtilmesi gerektiği hükme destelanmıştır.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *